Цитата(AlexPetrov @ 13.12.2007, 9:16)

В таком случае изыщите в своём штате квалифицированного инженера, свободно владеющего терминологией электрики двух языков, и напрягите его этой задачей за отдельную плату. А англоязычный вариант ПУЭ вряд ли найдётся, документ создан для внутреннего рынка.
Принимаются только ответы по теме где найти, а не по теме организации работ в нашей фирме.
Всё таки отвечу на Ваш вопрос. Инженер не только должен владеть русским и английским но должен быть согласен на длительную командировку (не менее года в другую страну) и по сути работа будет состьоять в выполнении функций переводчика. Пока такого не нашлось в нашей фирме. Что касается поиска инженера на стороне - это пока не в планах нашей организации. Проще заказать перевод. Кроме того, такая длительная работа за рубежом потребует согласования с локальными властями, что также проблематично. Но проблему пока решили другим способом - я буду некоторое количество времени (предполагаю, что порядка 90 дней в году) проводить в командировке для кастомизации оборудования к российским требованям. Но не взамен, а дополнительно к основной работе.
Ещё раз - прошу предоставлять информацию точно по теме - PUE in English. В принципе, некоторые разделы уже нашли в Инернет-магаизнах.