Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Перейти к полной версии этой страницы на форумах сайта Электрик: Виды обмотки
Форумы сайта ЭЛЕКТРИК > Обо всем > Вопросы "чайника"


Neelektrik
Добрый вечер всем.

Мне попались такие термины, которые я не знаю, как перевести: evenflow winding, off-line winding, in-slot winding.

Если in-slot winding я понимаю как обмотку в (глубоких) пазах, то первые две не знаю, как назвать. Должны же у них быть русскоязычные обозначения.

Может быть, кому-нибудь они знакомы?

Переводя буквально, evenflow - это "равномерный поток". а "off-line" может означать "автономный, независимый" и даже, видимо, "расположенный не по центру" (автономная обмотка статора? Почему она автономная?)

Существующих вариантов не нашла.
Neelektrik
Никто не знает?
Sinus
Выкладывайте сюда источник. Проще разобраться будет. Не всегда можно перевести тех. термины обычным словарем.
Neelektrik
Источника, собственно, нет.
Это вопрос из теста. Правильный ответ - in-slot winding. Два остальных - для вариантов. Я вот думаю, может, они вообще придумали эти слова просто для теста?

What kind of winding does the MAGNA3's compact stator use?

1) Evenflow

2) Off-line

3) in-slot
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
   Rambler's Top100      
Электрик © 2002-2008 Oleg Kuznetsov     
  Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.